Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нем неправильно. Необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
vovka1951, попробуйте поискать в истории покупок, не мог листинг бесследно исчезнуть, если он был удален ебеем или продавцом, то об этом останется запись в любом случае.
Вот мой текст:- Dear Sirs! Прошу меня понять и простить. Все отлично, пункт получен! Спасибо Вам за деловой подход и терпение. Как мне отправить положительный отзыв для вас? В моем аккаунте eBay исчезла графа для отзава на купленный у Вас товар. Видимо из-за большого срока доставки. ,Что делать? Как Вас отблагадарить. С самыми лучшими пожеланиями. Владимир.
Dear Sirs!I beg to understand me and forgive it. (в переводе эта фраза выглядит стремно ) All is fine, item was received, Thank you for your business approach and patience. I wanted to leave a positive feedback for you, but I encountered a problem. The purchased item disappeared from summary and also from purchase history, therefore I can not leave feedback. Could you tell me what I should do? I just want to thank you. Best wishes, (имя)
Помогите, пожалуйста, решить проблему. Сделал покупку на Алиэкспресс, но посылку так и не получил. Продавец возвращать деньги явно не собирается. Хочу открыть диспут, помогите, пожалуйста, перевести примерно такой текст: Я до сих пор не получил свой заказ. Это уже 82-й день с даты оплаты (с момента оплаты/со дня оплаты). Я связывался с почтой России, где мне сказали, что пакет с трек-номером 12345 на территории Российской Федерации не зарегистрирован и до сих пор находится на территории Китая. Продавец предлагает подождать, но я не могу ждать бесконечно. Все разумные сроки уже давно прошли. Я не удовлетворен сделкой, хотел бы расторгнуть ее и получить полный возврат средств.
vovka1951, попробуйте поискать в истории покупок, не мог листинг бесследно исчезнуть, если он был удален ебеем или продавцом, то об этом останется запись в любом случае.
Все отлично, нашел в аккаунте feedback отправил отзыв, а я то позорник, - 53 покупки совершил, и не знал где искать. Во деревня-то, стыдно, не можно как! Спасибо всем.
Пожалуйста, подскажите как написать письмо с заявлением о дублировании заказа, в виду того что не пришла посылка. Очень прошу!!!!! "Здравствуйте. Ваша посылка с моим заказом, отправленная вами 27 декабря до сих пор не пришла. Пожалуйста, отправьте заказ повторно, или верните деньги. Извините, но все сроки ожидание давно прошли"
Пожалуйста, подскажите как написать письмо с заявлением о дублировании заказа, в виду того что не пришла посылка. Очень прошу!!!!! "Здравствуйте. Ваша посылка с моим заказом, отправленная вами 27 декабря до сих пор не пришла. Пожалуйста, отправьте заказ повторно, или верните деньги. Извините, но все сроки ожидание давно прошли"
Good afternoon. Your package with my order sent december 27 hasn't arrived yet. Please send me a replacement or issue me a full refund. I'm sorry, but the time of delivery ran out long time ago.
Помогите пожалуйста перевести правильно следующее: Я недоволен совершенной сделкой так как - 1) Я до сих пор не получил посылку!!! 2) Ни Я ни на почте не знают где она и проследить ее передвижение невозможно из за того что Вы экономили на доставке не уплатив за услугу "registred mail". Я уплатил достаточно денег за доставку и их хватило бы для оплаты этой услуги.
Здравствуйте!Прошу помощи с переводом на английский фразы:Ответственный продавец,дорожащий своей репутацией!С машинным переводом получается какая-то ерунда типа:Ответственный продавец,ценности его репутация.Предыстория:Оплатил доставку приорити-выслали первым классом.При обращении извинились за ошибку и вернули всю сумму за доставку.После получения написал,что хочу вернуть стоимость комбинированной доставки первым классом.Продавец ответил:Рад,что посылка все же получена и ничего возвращать не нужно!Хотелось бы точнее перевести фразу для отзыва.
Люди добрые, в виду мега отвратительной работы почты снова прошу кого-нибудь перевести текст, так как в первый раз никто не перевёл, чувствую с нашей почтой этот шаблончик у меня станет самым ходовым... Вот собственно и текст: Дорогой продавец, заказанный мной товар всё ещё не пришёл, вынужден открыть кейс для продления срока доставки ещё на несколько недель. Я уверен в вашей добропорядочности и думаю, что эта задержка из-за почты. Я не буду переводить кейс в клайм без уведомления.
Люди добрые, в виду мега отвратительной работы почты снова прошу кого-нибудь перевести текст, так как в первый раз никто не перевёл, чувствую с нашей почтой этот шаблончик у меня станет самым ходовым... Вот собственно и текст: Дорогой продавец, заказанный мной товар всё ещё не пришёл, вынужден открыть кейс для продления срока доставки ещё на несколько недель. Я уверен в вашей добропорядочности и думаю, что эта задержка из-за почты. Я не буду переводить кейс в клайм без уведомления.
Dear seller. The ordered item hasn't arrived yet. I had to open a case to extend delivery time for a few weeks more. I'm certain about your decency and I think this delay is due to the post. I'm not going to transfer case into the claim without some notice.
Помогите пожалуйста перевести. На таможне трекнулась посылка, которая идет уже больше двух месяцев. Беспокоюсь, что продавец подал заявление на возврат посылки. Хочу написать ему, чтобы он забрал заявление, чтобы я могла получить посылку. и как только ее получу, верну ему рефуд
Помогите пожалуйста перевести. На таможне трекнулась посылка, которая идет уже больше двух месяцев. Беспокоюсь, что продавец подал заявление на возврат посылки. Хочу написать ему, чтобы он забрал заявление, чтобы я могла получить посылку. и как только ее получу, верну ему рефуд
At the customs the parcel got tracked, which has been shipping already for more than two months. I am concerned that you have applied to return the parcel. If so, withdraw that statement, please, so that I could get the parcel, and as soon as I get it, I will return you refund.