Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нем неправильно. Необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
всем доброго времени суток. заказал эти кроссовки http://www.ebay.com/itm/27097767123...eName=STRK:MEWNX:IT&_trksid=p3984.m1439.l2649 у этого продавца http://myworld.ebay.com/northernsole001?_trksid=p2047675.l2559 заплатил за все про все 2000р недавно на форуе узнал про VAT написал продавцу может ли он мне вернуть ват Для полной ясности приведу нашу переписку: я - hi. you will read VAT? if yes, that I like to buy still footwear to myself and the brother. он- Hi I'm not sure what you mean? я- I meant Value Added Tax (VAT). You can return it? If yes, that I buy pair more of things. Forgive me for my English. RUS(original: Я имел ввиду Value Added Tax (VAT). Вы его можете вернуть? Если да, то я купил бы еще пару вещей. Простите меня за мой английский язык. он- Yes, thats not a problem i can refund any vat back to you....
Для тех кто так же как я не знает англ язык, но хочет помочь: я - привет. вы вычитаете VAT. если да тоя хотел бы еще купить кроссовки себе и брату. он- привет. что вы имеете ввиду? я- Я имел ввиду Value Added Tax (VAT). Вы его можете вернуть? Если да, то я купил бы еще пару вещей. Простите меня за мой английский язык. он- Да, thats не проблема я могу возместить любой чан назад Вам...
собственно вопрос - что он имеет ввиду? тоесть я должен ему сказать размер возврата? я думал он сам знает сколько VAT составляет в цене моей покупки. но думаю, что я просто не правильно перевел. разъясните плз, что мне делать, и что он хочет? неужто он мне сказал верну скока хочешь?)