Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нем неправильно. Необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Вот стандартная фраза, которую хотелось бы правильно оформить:
++++++++++++++++++++++++++++
Добрый день Меня очень заинтересовал Ваш товар, для моего Ford Bronco. К сожалению Вы не отправляете к нам в Россию. Могу ли я оплатить Вам PayPal. Чтобы Вы отправили на U.S.A. адрес почтового посредника www.shipito.com От меня только превосходная обратная связь и рейтинг. Спасибо.
Вот что предлагает Промт:
Good afternoon I was very much interested by your goods, for mine Ford Bronco. Unfortunately you do not send to us to Russia. Whether I can pay to you PayPal. That have sent on U.S.A. The address of the post intermediary www.shipito.com From me only an excellent feedback and a rating. Thanks.
++++++++++++++++++++++++++++++++++
понимаю что это очень коряво и думаю что именно в связи с такой постановкой вопроса многие проды просто игнорят мои письма. Помогите пожалуйста составить данную фразу максимально правильно и вежливо. Хочется максимально убедить продавца что я не мошенник. Спасибо.
I am interesting in your item (укажите, какой) for my Ford Bronco. Unfortunately you do not send items to Russia. I will pay by PayPal. Would you mind to send the item to USA address of my intermediary www.shipito.com? I am fast and reliable payer with (число фидов) positive feedbacks. Thanks a lot in advance.
Возник следующий вопрос, как вы думаете не сыграет ли плохою шутку, то что я указываю отправку через почтового посредника, понимаю что для Повер Селеров нет смысла меня кидать, но проды и ситуации бывают разные и не станет ли это поводом для нечистых на руку продавцов отправить левый/нерабочий товар, зная, что посредник не будет его проверять и не будет ли потом проблемы с тем, что в случае не соответствия товара я буду открывать диспут из России, а товар был отправлен в США.
Спасибо за совет, но имеется в виду конкретный сервис и способ доставки, от продов которые не шлют в Россию. С посредниками понятно, что все проще, они сами проверят товар, откроют диспут и вернут деньги, если нужно.
Хотя 100%-ной гарантии нет, но ... - ищите тогда продавца со 100%-но положительным рейтингом и отзывами, ну, так за 500. М.б. это будет греть вам душу при покупке.
Всегда греет, обычно очень внимательно подхожу к выбору продавца и пока еще ни разу не попадал :crazy: поэтому вопрос больше из области теории, какие шансы выиграть диспут из России, если товар был отправлен в США.
I am interestED in your item (укажите, какой) for my Ford Bronco. Unfortunately, IT SEEMS LIKE you do not send items to Russia. I will pay by PayPal. Would you mind to send the item to USA address of my intermediary www.shipito.com? I am fast and reliable payer with (число фидов) positive feedbacks. Thanks a lot in advance.
I am interestED in your item (укажите, какой) for my Ford Bronco. Unfortunately, IT SEEMS LIKE you do not send items to Russia. I will pay by PayPal. Would you mind to send the item to USA address of my intermediary www.shipito.com? I am fast and reliable payer with (число фидов) positive feedbacks. Thanks a lot in advance.
Спасибо, нужная поправка вдруг да согласится отправить в Россию, как Вы думаете может еще как то сделать по другому акцент на то, что я оставляю только положительные фидбеки, просто покупок у меня уже много и всем я оставлял хорошие отзывы, а своих фидов всего (18) ((
Таких поправок не надо. Это грубая грамматическая ошибка. Вы слышали что-нибудь о Present Continuous? Если Вы хотели сказать об интересе в прошлом, то конструкция будет такой: I had interested.
Таких поправок не надо. Это грубая грамматическая ошибка. Вы слышали что-нибудь о Present Continuous? Если Вы хотели сказать об интересе в прошлом, то конструкция будет такой: I had interested. .
Нет, в данном случае не ошибка, все верно. Interesting - интересный To be interested - интересоваться I am interested - я интересуюсь. А вот I am interesting можно перевести как "я интересный" :crazy:
I am interesting in your item (укажите, какой) for my Ford Bronco. Unfortunately you do not send items to Russia. I will pay by PayPal. Would you mind to send the item to USA address of my intermediary www.shipito.com? I am fast and reliable payer with (число фидов) positive feedbacks. Thanks a lot in advance.
Hart Ну ради интереса можно прогнать через Promt ( http://www.translate.ru/Default.aspx/Text ) Дословный перевод оттуда I am interested = Мне интересно I am interesting = Я интересен I interest = Я интересую
А вообще-то спорить дальше не буду, потому что просто знаю что на 100% прав в данном случае. Но случай не стандартный разумеется. Еще можно загнать фразу "I am interesting" в google, только без кавычек ( с кавычками он станет искать фразы, неграмотно написанные таиландцами и прочими китайцами). Тот ее распознает как ошибочную, и все результаты будут "I am interested " Ну если уж и это не убедит - я не знаю... все, тему для себя пока закрыл.
Господа, прекратите спор: to be interested in smth - интересоваться чем-л. Пример: If you are interested in this product, please let us know you are interested. — Если вы заинтересовались этим продуктом, пожалуйста, дайте нам знать о своей заинтересованности.