• Добро пожаловать на форум умных покупателей! Присоединяйтесь к нашей уютной компании и участвуйте в обсуждениях – Регистрация

Как правильно понять перевод?

KblS

KblS

Продвинутый
Регистрация
24 Июн 2008
Сообщения
354
Баллы
401
Местоположение
Омск
вот такая фраза:
Item will be shipped to you from our Hong Kong office by Standard Air Mail/Registered Air Mail:

* United Kingdom : 5-10 working days
* Europe : 7-12 working days
* Australia : 5-10 working days
* United States and Canada : 5-10 working days
Это значит, что срок доставки такой?
Или только в течение этого срока смогут отправить? [/quote]
 
P

ParadoxX

Крутой иБаер
Регистрация
14 Авг 2006
Сообщения
3 341
Баллы
1 046
Местоположение
Москва
А вы к какому ответу сам больше склоняетесь?
 
KblS

KblS

Продвинутый
Регистрация
24 Июн 2008
Сообщения
354
Баллы
401
Местоположение
Омск
ParadoxX
что отправлять столько будут :shock:
 
Tr00tEHb

Tr00tEHb

Продвинутый
Регистрация
3 Фев 2010
Сообщения
1 282
Баллы
463
Местоположение
Меж двух огней
KblS
Конечно-же срок доставки (ориентировочный). Или Вы думаете что для них покупатели из Европы не так важны как из UK, AU, US, и они могут позволить себе отправить туда товар с задержкой 12 дней после оплаты? :shock: Дискриминация налицо. :D
 
KblS

KblS

Продвинутый
Регистрация
24 Июн 2008
Сообщения
354
Баллы
401
Местоположение
Омск
Tr00tEHb
смотря на то, что с 3.03 товар еще не отправлен (обещали после отправки сразу трек) , то может и мой вариант верный. :shock:
 
P

ParadoxX

Крутой иБаер
Регистрация
14 Авг 2006
Сообщения
3 341
Баллы
1 046
Местоположение
Москва
Tr00tEHb
смотря на то, что с 3.03 товар еще не отправлен (обещали после отправки сразу трек) , то может и мой вариант верный. :D

как вообще такой варант мог в голову прийти :shock:
 
@ndy$

@ndy$

Модератор
Регистрация
1 Фев 2009
Сообщения
18 867
Баллы
1 973
Местоположение
Россия, Сибирь, рудники
Live

Similar threads




Вверх
Live