emlksa, проблема в том, что прошло более 60 дней и продавец может сделать рефанд в виде платежа на paypal с взиманием fee с получателя. Я хочу донести до него, что мне нужен полный рефанд без взимания с меня fee.
Добавлено спустя 13 мин. 53 сек.
Я это вижу как-то так:
Please make a full refund with no charge to either of me.
Но не уверен, что меня поймут.
не поймут, вероятно, потому что either используется как наше "либо", т.е. в ситуации, когда есть два варианта и можно либо так, либо иначе. В теории как-то годилось бы of us, т.е. "не взимая плату за перевод ни с одного из нас двоих" но это во-первых, ооочень корявый перевод, во-вторых по-моему пейпал так не позволяет делать.
но в пейпале при выполнении платежа можно выбирать
способ, от которого и зависит, кто заплатит комиссию сервису, отправитель или получатель, поэтому я бы просил продавца вернуть деньги тем способом, при котором за услугу перевода платит он.
уточнить это можно прямо в интерфейсе пейпала, я на память не могу сказать.