• Добро пожаловать на форум умных покупателей! Присоединяйтесь к нашей уютной компании и участвуйте в обсуждениях – Регистрация

Продавец хитрит

X

xxx-lider

Продвинутый
Регистрация
9 Июл 2009
Сообщения
1 029
Баллы
269
Местоположение
Питер
Продавец гад :wink:
Открыл на него диспут, ибо купил одежду, которая отвратного качества. Я пишу прям в диспуте что согласен выслать ему обратно. А этот вонючка написал свой адрес на китайском!!!! Теперь самое плохое что у меня осталось 3 дня чтоб выслать , и еще хуже- я не могу сделать репли в дипсуте , т.к. Там автоматов он просит меня указать трек ( думаю вы понимайте о чем я)

Написал сразу же проду мол скажи свой адрес на английском, так тот конечно же молчит :evil:

Теперь что делать я не знаю
Подскажите :)
 
Gerhard

Gerhard

Продвинутый
Регистрация
24 Фев 2010
Сообщения
1 860
Баллы
101
Местоположение
Moskau
а принтера у вас нету??
Гугл транслейтера тоже?
 
Hart

Hart

Крутой иБаер
Регистрация
23 Май 2008
Сообщения
12 963
Баллы
863
Местоположение
Москва
Mr.FOX

Mr.FOX

Продвинутый
Регистрация
16 Окт 2009
Сообщения
643
Баллы
101
Местоположение
Москва
распечатай и приклей на посылку, а томаженные декларации CN22 (или CN23) заполняй как получится (их не читают) и как в школе рисовал корякули - отправляй!
 
OneHalf

OneHalf

Продвинутый
Регистрация
17 Сен 2009
Сообщения
1 328
Баллы
463
Местоположение
Краснодар
xxx-lider
1. Копипастишь адрес на китайском, распечатываешь на принтере, приклеиваешь на посылку. Обратный адрес указываешь на английском.
2. Если это мелкий пакет - клеишь на него декларацию CN22, там адрес указывать не надо. Заполняешь по-английски. Этот шаг обязателен и для мелпака и для посылки. Для мелкого пакета стоимостью менее 13500 р. декларация CN23 не требуется.
3. Если это посылка - дополнительно наклеиваешь на каждый экземпляр (2-3 экземпляра) CN23 в соответствующем месте копипаст адреса на китайском, поскольку заполнить обычным образом не сможешь.
4. Идёшь на почту (лучше всего - на главпочтамт) и выдерживаешь битву с почтовыми работниками, поскольку они будут отпираться от такого отправления :) Дави на то, что согласно их же правилам ты имеешь право заполнять на языке страны получателя. Правда в данном случае я понятия не имею что они смогут написать тебе в квитанции :crazy: Квитанция обязательна, поскольку тебе обязательно надо будет предоставить трек-номер.
Телефон горячей линии 8-800-2005-888 (эт если не сможешь пробить местных почтарей)
5. При любом исходе пишешь в саппорт жалобу на хитрого прода. Прямо сейчас садись и пиши.

Всё.

Гугл транслейтера тоже?
А ты уверен, что гугл-транслятор корректно переведёт с китайского на английский? ;)
 
X

xxx-lider

Продвинутый
Регистрация
9 Июл 2009
Сообщения
1 029
Баллы
269
Местоположение
Питер
Ребят сори что туплю, как написать им в саппорт? На странице ибея contact us? Просто там я символами очень ограничен, может не туда тыркаю

Добавлено спустя 2 минуты 24 секунды:

В принцыпе вот что получилось (гугол переводчик)

杨丽华 null
报春路488弄7号101室
上海 上海 201100
China


Yang Lihua null
Report No. 7, Lane 488 Spring Road, Room 101
Shanghai Shanghai 201100
China


Может так и отправить?
 
S

Shandrmj

Новичок
Регистрация
17 Авг 2010
Сообщения
353
Баллы
0
Местоположение
Москва
Ну так очень похоже на правильный перевод, только вот цифры 7 я не вижу, а она перевелась :crazy:
 
B

bagiravg

Продвинутый
Регистрация
24 Авг 2009
Сообщения
996
Баллы
219
Местоположение
Novosibirsk
Yang Lihua null
Report No. 7, Lane 488 Spring Road, Room 101
Shanghai Shanghai 201100
China


Может так и отправить?

Я бы по английски написала только Шанхай и Китай. Всё остальное оставьте на китайском.
 
Live

Similar threads




Вверх
Live