• Добро пожаловать на форум умных покупателей! Присоединяйтесь к нашей уютной компании и участвуйте в обсуждениях – Регистрация

Кто-то отсылал посылки в ж**у?

doom2

doom2

Новичок
Регистрация
26 Фев 2009
Сообщения
161
Баллы
0
Местоположение
Украина Львов
Стоял раз тоже в банке, у мужыка спрашыват " Место рождения" тот "непонял" ему ищё раз "где вы родились" он " в роддоме" с удивлением :)
 
novozoi

novozoi

Продвинутый
Регистрация
3 Авг 2008
Сообщения
1 134
Баллы
403
Местоположение
Россия Новосибирск
намедни отсылал письмишко канадцу. Девушка оператор долго сматривается в фамилию получателя, потом поднимает глаза: Как правильно фамилия читается? Я говорю: Вероятно так как написано. Она колотит по клаве и вслух по слогам выговаривает: Бле-вас-ка. Очередь заметно повеселела :D А как правильно читается -то? Blewaska
 
Sanyook

Sanyook

Новичок
Регистрация
15 Янв 2009
Сообщения
234
Баллы
0
Местоположение
Владивосток
novozoi

novozoi

Продвинутый
Регистрация
3 Авг 2008
Сообщения
1 134
Баллы
403
Местоположение
Россия Новосибирск
Sanyook
Поди так. Им наверное наши фамилии смешными кажутся.
 
C

Climber

Новичок
Регистрация
23 Мар 2009
Сообщения
89
Баллы
0
Местоположение
Россия, СПб
Сегодня отправлял посылку для мистера Crubtree. Прочитал фамилию по слогам, чтобы оператор в чек вбила. Выходя из почты заглядываю в чек и вижу:

Страна: США
Кому: Краб 3 :)
 
F

Feelit

Новичок
Регистрация
31 Май 2009
Сообщения
6
Баллы
0
Местоположение
LA, USA
Да-да, есть у нас город попа, у меня даже фотка есть, я на фоне указателя "Joppa". :))
 
Hart

Hart

Крутой иБаер
Регистрация
23 Май 2008
Сообщения
12 963
Баллы
863
Местоположение
Москва
novozoi

novozoi

Продвинутый
Регистрация
3 Авг 2008
Сообщения
1 134
Баллы
403
Местоположение
Россия Новосибирск
Hart интересно, что оно значит а самом деле.
 
Ino

Ino

Продвинутый
Регистрация
2 Мар 2009
Сообщения
139
Баллы
411
:) Да, ребята! Повеселили! ) Можно коллекцию собирать...)
 
Stas039

Stas039

Начинающий
Регистрация
13 Июн 2009
Сообщения
223
Баллы
18
Местоположение
Калиниград
ахаха :) а я вот однажды отправлял посылку в китай одному перцу, и когда меня почтовый работник спросила "город и имя получателя по-русски", я немного замялся.. потому что в инглиш варианте там было написано: Hui Zhao :)
Да почти у всех китайцем фамилии неприличные :)
 
_walker_

_walker_

Новичок
Регистрация
6 Дек 2009
Сообщения
282
Баллы
0
Местоположение
Kiev
...
Да почти у всех китайцем фамилии неприличные :cry:

Не только у китайцев. Когда отдыхал в Ялте, жил на улице Блюхера. 8) Интересно, как с немецкого переводится?

Да и тут если присмотреться интересного хватает

[attachment=p:99768:1abd99560182]
 

Вложения

  • 1abd99560182.jpg
    1abd99560182.jpg
    4.3 КБ · Просмотры: 26
synco

synco

Новичок
Регистрация
3 Янв 2010
Сообщения
56
Баллы
0
Местоположение
Москва
Кажется, я знаю в какой город стоит перехать :(
 
BigDad

BigDad

Модератор
Регистрация
4 Фев 2009
Сообщения
12 923
Баллы
1 898
Местоположение
Vologda
по-английский "Зайон"
конечно иудеи трудно понимают, таки на иврите ЗАЙН - это не только буква алфавита в виде кривоватой вертикальной черточки с утолщением в верхней части, но так же и то, чем мужики детей делают :(
 
K

K2lwho

Начинающий
Регистрация
9 Окт 2009
Сообщения
127
Баллы
16
Местоположение
Красновишерск
Climber
Страна: США
Кому: Краб 3
:) :( ржу немогу))) и как у них ума хватает такое писать) пацталом
на нашу почту тоже первый раз пришла посылка их гонкконга для меня. девушка читала минуты две) потом переспросила "гонконг чтоли???"
Я говорю "ага". додумалась спросить "А у вас там родственники чтоли??"
 
@ndy$

@ndy$

Модератор
Регистрация
1 Фев 2009
Сообщения
18 867
Баллы
1 973
Местоположение
Россия, Сибирь, рудники
на нашу почту тоже первый раз пришла посылка их гонкконга для меня. девушка читала минуты две) потом переспросила "гонконг чтоли???" Я говорю "ага". додумалась спросить "А у вас там родственники чтоли??"
Я в таких случаях всегда твердо отвечаю "Да!".. :)
Потом, правда, бывает неловко, когда приходит другая посылка... Из того же Тель-Авива, к примеру... И в глазах девушки опять читается немой вопрос - "А у Вас и ТАМ тоже родственники?.." :)
 
limp777

limp777

Новичок
Регистрация
13 Янв 2010
Сообщения
242
Баллы
0
Местоположение
Саранск
A В Аргентине есть провинция Jujuy, что по правилам испанского языка читается как «Хухуй». Однако во всех российских атласах и энциклопедиях это название пишут как «Жужуй» ввиду неблагозвучности правильного варианта.
 
G

garrett

Новичок
Регистрация
27 Июл 2009
Сообщения
343
Баллы
0
Местоположение
Ukraine
@ndy$

@ndy$

Модератор
Регистрация
1 Фев 2009
Сообщения
18 867
Баллы
1 973
Местоположение
Россия, Сибирь, рудники
A В Аргентине есть провинция Jujuy, что по правилам испанского языка читается как «Хухуй». Однако во всех российских атласах и энциклопедиях это название пишут как «Жужуй» ввиду неблагозвучности правильного варианта.
Читается она так скорее по правилам "аргентинского" языка... :)
На этом континенте, давно утратившем связь с родиной предков, имеются существенные различия в произношении с, так сказать, "оригинальным изданием". Буква "J", читающаяся по-испански как "Х", там имеет именно такое произношение - "Ж". Взять того же Жоржи Амаду (Jorge Amado), к примеру. Хоть он и был португало-бразильцем. И его роман «Жубиаба» («Jubiab
 
P

Pironik

Новичок
Регистрация
17 Ноя 2009
Сообщения
458
Баллы
0
Местоположение
Пермь
А представляете как из-за этой самой J звучит у них по-нашему имя Юлия? Им нормально, а у нас это матом зовется.
Вот так и живем, мы смеемся ** их названиями и фамилиями, они хохочут над нашими. В 60-е годы в СССР была министр Фурцева, немцы смеялись над её фамилией, т.к. по немецки "фурзен" это что-то, типа "пернуть".
 
limp777

limp777

Новичок
Регистрация
13 Янв 2010
Сообщения
242
Баллы
0
Местоположение
Саранск
Ну раз уж начали...
Экспортное название автомобиля Лада Калина для Финляндии — Lada 119, так как в переводе с финского Kalina значит треск, грохот, дребезжание и стук)))
 
Live



Вверх
Live