Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нем неправильно. Необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Люди добрые, помогите понять пожалуйста смысл следующего текста: Hello!
Today I send you a package with the queencages, but the an employee of the post office told me that I need to send a package to Russia as recommended. So the higher postage, so if you are kind and made me paymant $36.80 to account bostjan.grom@gmail.com via paypall.
I apologize for waiting, but I was on hold yesterday.
beautiful greetings Bo?tjan Grom
Доставка в лоте оговаривалась как стандартная: 14 баксов и я заплатил его уже. Продавец хочет чтобы я еще за доставку доплатил 22.80 баксов что ли? Или 36.80 отдельно еще платить? Тогда получается эти клетки будут стоить дороже чем в России.
Колоброд, спасибо большое. Написал бы продавец письмо на своем родном языке, тогда и перевод гугла был бы для меня понятнее. Хотя уже это и не по теме: что я обязан и должен заплатить эти 38.80 дополнительно к 44.50 которые уже оплатил? И таким образом купить клетки по более дорогой цене чем в России. Или это на мое усмотрение. Ведь
Помогите перевести: Уважаемый продавец к сожалению я ошибся с лотом №.....,и готов купить только 1 пару обуви.Прошу отменить сделку и выставить инвойс только на одну пару обуви.
Уважаемый продавец к сожалению я ошибся с лотом №.....,и готов купить только 1 пару обуви.Прошу отменить сделку и выставить инвойс только на одну пару обуви.
Unfortunately I made a mistake with the order №.... and I'm ready to buy only one pair of shoes. Could you please cancel the order and send invoice to me with final cost for 1 pair of shoes?
Уважаемый продавец, вы будете делать частичное возмещение стоимости замены кнопки или нет ? Так же обнаружилось что водой повреждён левый динамик и он не работает. :(
Уважаемый продавец, вы будете делать частичное возмещение стоимости замены кнопки или нет ? Так же обнаружилось что водой повреждён левый динамик и он не работает. :(
Could you make a partial refund for the cost of repairing the buttons on the phone, please? I also found that the water damaged the left speaker, and it does not work. I hope for your help and understanding of my problem.
Mastermind, Спасибо, но ваше мне тоже не очень подходит. Он уже знает о проблеме и сказал сделает возврат но прошло 3 дня и ничего, нешевелиться нисколько :( Я не хочу ему предложить сделать возврат, я хочу знать от него будет он его делать или нет. А исходя из его ответа предпринимать что делать дальше. СПАСИБО.
ВОт что он написал Sent Date:
11-Feb-13 21:51:50 GMT hello, I am sorry for this matter..
I didn't see that when I ship. so I want to compensate you. please let me know your paypal.. and the repair cost. I will do partial refund..
sorry again.
Добавлено спустя 4 мин. 29 сек. Адрес пейпала и сумму возмещения я ему отправил в тот же день 11 числа.
VDV166741, Тогда вот так) Will you make a partial refund for the cost of repairing the buttons on the phone? - Вы будете делать частичный возврат расходов на ремонт кнопок на телефоне? Грубовато) или Could you tell me when you will make a partial refund for the cost of repairing the buttons on the phone? - Не могли бы вы сказать мне, когда вы сделаете частичный возврат расходов на ремонт кнопок на телефоне? я за этот вариант)
Хочу купить у продавца сумку, однако в его прайсе не было отправки в Россию.Сделала ему запрос на возможность отправки - он согласен и прислал 2 письма : Hello! First I would like you to know I have limited knowledge of international shipping. I went to the USPS.com website and entered 1 lb 12 oz and select Russia as my destination. First Class international shipping comes to $24.15. Also, per the website this is the most economical. I don't believe this includes any insurance or tracking. I know that the package can be "Tracked" to the border of the US but after that there isn't any tracking. I would be happy to sell this bag to you; do you know of another way to ship?
Hello again, if you have any knowledge of the best way to ship let me know. Per the united states Postal Service website the least expensive way to ship would coast $24.15.
Пожалуйста переведите текст моего ответа для продавца
(Хочу принести продавцу свои извинения,за то, что ему пришлось несколько дней ждать моего ответа. Дело в том, что в этот период у меня состоялась непредвиденная командировка и мне пришлось уехать)
" Прошу вас отправить посылку First Class international shipping за $24.15 , без страховки и отслеживания. Я получала такие посылки - они идут долго, но я готова ждать. "
Заранее спасибо. Прошу вас выставить общий счет для оплаты за товар и доставку.Спасибо."
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, решить проблему. Сделал покупку на Алиэкспресс, но посылку так и не получил. Продавец возвращать деньги явно не собирается и тянет время. Хочу открыть диспут, но знаний английского недостаточно, чтобы грамотно составить претензию. Помогите, пожалуйста, перевести примерно такой текст: «Я до сих пор не получил свой заказ. Это уже 82-й день с даты оплаты (с момента оплаты/со дня оплаты). Я связывался с почтой России, где мне сказали, что пакет с трек-номером 12345 на территории Российской Федерации не зарегистрирован и до сих пор находится на территории Китая. Продавец предлагает подождать, но я не могу ждать бесконечно. Все разумные сроки уже давно прошли. Я не удовлетворен сделкой, хотел бы расторгнуть ее и получить полный возврат средств.» Пробовал гуглом, но он какую-то фигню выдает.
" Прошу вас отправить посылку First Class international shipping за $24.15 , без страховки и отслеживания. Я получала такие посылки - они идут долго, но я готова ждать. "
Заранее спасибо. Прошу вас выставить общий счет для оплаты за товар и доставку.Спасибо."
I ask you to post the package First Class international shipping $24.15 without insurance and tracking. I have been receiving this kind of packages. It takes a quite long time, but I'm willing to wait. Thanks in advance. I ask you to provide overall price for item and delivery. Thank you.
Можно ещё один вопрос? От другого продавца пришла посылка, которую я уже не ждал и получил за неё refund, причём, продавец сам предложил. Я хочу вернуть ему деньги, но не знаю, как правильно перевести: «Я все-таки получил свой товар и хочу вернуть вам деньги. Как мне это лучше сделать? Приношу свои извинения за причинённые неудобства».
Можно ещё один вопрос? От другого продавца пришла посылка, которую я уже не ждал и получил за неё refund, причём, продавец сам предложил. Я хочу вернуть ему деньги, но не знаю, как правильно перевести: «Я все-таки получил свой товар и хочу вернуть вам деньги. Как мне это лучше сделать? Приношу свои извинения за причинённые неудобства».
I haven't got my item till now. It's the 82-th day from the day of payment. I contacted Russian Post and I was told that the package with tracking number 12345 had not been registered in Russian Federation and it's still in China. The seller suggested to wait, but I can't wait endlessly. All normal times are gone out. I'm not satisfied with the purchase and I would like to cancel out the deal and get total refund.