• Добро пожаловать на форум умных покупателей! Присоединяйтесь к нашей уютной компании и участвуйте в обсуждениях – Регистрация

Помогите пожалуйста с переводом .

L

l93

Продвинутый
Регистрация
24 Авг 2012
Сообщения
89
Баллы
209
Местоположение
Краснодар
Здравствуйте . Помогите пожалуйста перевести текст , не понимаю что хочет продавец (((

Hi there, this is the address I have however it turns out I only have 3 of these left. Would you like me to refund 25% of the order and send the rest out?
 
Biro

Biro

Гуру
Регистрация
30 Мар 2012
Сообщения
9 624
Баллы
2 757
Местоположение
Нью - Йорк, США, Skype: biro_bidjan
l93, продавец ваш, как я понял, продал вам 4 наименования товара. Он пишет, что у него в наличии на данный момент осталось только три. Он спрашивает, хотите ли вы получить возврат денег в виде 25% от оплаченной суммы за заказ.
 
L

l93

Продвинутый
Регистрация
24 Авг 2012
Сообщения
89
Баллы
209
Местоположение
Краснодар
plmokn, Спасибо вам большое за помощь !
 
Biro

Biro

Гуру
Регистрация
30 Мар 2012
Сообщения
9 624
Баллы
2 757
Местоположение
Нью - Йорк, США, Skype: biro_bidjan
l93, да не стоит. Если возникнет необходимость что либо перевести, смело обращайтесь.
 
P

pavlik22

Начинающий
Регистрация
22 Окт 2010
Сообщения
187
Баллы
21
Местоположение
Москва
Чтоб не плодить темы, влезу в чужу.
Заказал IR термометр, но прод написал, что почта Китая вернула посыль по причине содержания в нем батарейки (Крона!!!). Извиняется и предлагает 30% возврат. Или я чего не понял. Я хочу от прода еще один термометр и чтоб он выслал его вместе с тем, который завернули, но без батареек. Возмещений я не хочу (в конце концов - это не вина прода). Просто я хочу купить обычным порядком еще один и объединить все в одной посылке для экономии на доставке. Как это донести до китайского прода? Лучшим вариантом было-бы, если он забирает возврат себе, а мне отсылает два термометра - один, который я куплю в обычном порядке, второй вместо завернутого почтой. Выкладываю переписку полностью, снизу - вверх, по порядку:

dear buyer,
thanks for your reply.
we have resend to you, pls wait with patience.
and if you want another more, how about we refund you 30% of the money and you buy new one?
we'll thanks a lot if you can give us a positive feedback.
any question, pls be free to contact us, we'll do our best to serve for you.
best regards

Hi.
1. Send to me item without a battery. You can make it?
2. I want to buy one more items such without a battery (I will pay in the usual way).
You can unite 2 item in one parcel?
Best regards.

dear buyer,
We are happy to hear your reply. and the earlier email is about the Li-ion battery,sorry for have a mistake for this item,If you feel good, please give us a positive feedback. Thank you very much!
so I must sorry to tell you that we can't sent your items in the same parcel,
because the Li-ion battery you have received,and we will not resent you,
sorry for inconvenience,
hope you can understand,
have a nice day.


Hello, Ynaan.
Strange, I have received recently the Li-ion battery from China...
I do not want a refund. If the goods are not damaged, send without a battery. But I want to buy one more Non-Contact Forehead Baby IR Thermometer Infrared Digital LCD Laser Gun 32-43. You can unite them in one package for reduction of the price of delivery? Instead of batteries, present to me the Chinese souvenir ;)(joke). I wait your answer.
Best regards. Pavel (ochkar).
P. S. Excuse me for my bad English.


Dear Valued Customers,

We are so sorry about that your parcel was returned by China Post for the electronic products containing battery couldn't pass the strict
custom clearance recently. We will offer you the proof by sending you the picture.

A thousand apologies for the inconvenience it has caused you. If you want this package,we will resend you the package and are willing to
give you 30% refund for the order you paid. If you don't like this package,could you please feel free to contact us for a full refund?

We strives to offer the very best service to our customers and when we do not it is something that is taken very seriously and will be
dealt with accordingly. Hope for your kind understanding.

Thanks for your patience this time.

Best regards
 
Live

Similar threads




Вверх
Live