E
evilmolen
Новичок
- Регистрация
- 17 Июн 2014
- Сообщения
- 1
- Баллы
- 0
Добрый день господа.
Раньше всегда свободно общался с англоговорящими людьми в чатах, но вот сегодня получит в ответ такую фразу, от которой скрючило мозг, сама фраза последовала при передаче мне некоторых вещей(торговая операция).
Сама фраза - "congratz sorry im not really in the mood for talking to people so heres a offer".
С грамотностью у человека явно проблемы, и я понял фразу так - "Поздравляю, прости я не в настроении для разговора с людьми, так что вот предложение(под offer, как я понял, подразумевалась торговая сделка)".
Верен ли мой перевод?
Раньше всегда свободно общался с англоговорящими людьми в чатах, но вот сегодня получит в ответ такую фразу, от которой скрючило мозг, сама фраза последовала при передаче мне некоторых вещей(торговая операция).
Сама фраза - "congratz sorry im not really in the mood for talking to people so heres a offer".
С грамотностью у человека явно проблемы, и я понял фразу так - "Поздравляю, прости я не в настроении для разговора с людьми, так что вот предложение(под offer, как я понял, подразумевалась торговая сделка)".
Верен ли мой перевод?