• Добро пожаловать на форум умных покупателей! Присоединяйтесь к нашей уютной компании и участвуйте в обсуждениях – Регистрация

Автоматический Компъютерный перевод

  • Автор темы от алекса
  • Дата начала
О

от алекса

Новичок
Регистрация
15 Окт 2006
Сообщения
66
Баллы
0
Местоположение
МОСКВА
У меня два вопроса. Кто-нибудь пользуется автоматическим переводом EBAY на русский? Как это осуществить практически? И ещё, помогите пожалуйста правильно построить фразу на английском и немецком "сколько будет стоить доставка этого лота в Москву?Россия." Заранее благодарен. Если, что не так--ногами не бейте.Трудно осваивать компъютер в 50 лет.
 
Sergey371

Sergey371

Новичок
Регистрация
12 Окт 2006
Сообщения
89
Баллы
0
Местоположение
Riga, Latvia
Пользуюсь вот этими переводчиками:

пока жалоб на не понимание не было :)
 
О

от алекса

Новичок
Регистрация
15 Окт 2006
Сообщения
66
Баллы
0
Местоположение
МОСКВА
Я имею ввиду, что открываешь очередную страницу, а она уже на русском.
 
Sergey371

Sergey371

Новичок
Регистрация
12 Окт 2006
Сообщения
89
Баллы
0
Местоположение
Riga, Latvia
См. http://www.promt.ru -- там переводчик сайтов. Кроме того у Promt есть такой продукт как PROMT Internet -- наверное то что вам нужно.
 
F

fastspin

Новичок
Регистрация
14 Окт 2006
Сообщения
5
Баллы
0
Местоположение
UK
О

от алекса

Новичок
Регистрация
15 Окт 2006
Сообщения
66
Баллы
0
Местоположение
МОСКВА
спасибо



Установил сейчас PROMT,но это чуть-чуть не то,чтобы хотелось. Там надо каждый раз кликать и ждать, пока переведут именно эту страницу.
 
S

sigarillo

Новичок
Регистрация
22 Авг 2006
Сообщения
80
Баллы
0
Может кому понадобиться, на китайском запрос, об отправке, страховке, оправкой китайской почтой авиа.

您好!
我要买的这物品.
可以这物品寄到俄罗斯吗? 您受理贝宝(国外)吗?
送到俄罗斯的中国邮政多少钱吗? 被保险航寄邮政多少钱吗? 有保险的运送多少钱吗?
这物品是工厂保单吗? 您可以送也工厂保单文件吗?
谢谢您的关注!

ЗЫ. Только не вздумайте отсылать письма через переводчик китайцам. Значение предложения зависит от местоположения граматических частиц, а переводчик их ставит наугад, поэтому смысл может быть далек от желаемого.
Вопрос знатокам китайского, укажите на ошибки, если такове есть...
 
S

schuba

Новичок
Регистрация
27 Апр 2006
Сообщения
108
Баллы
0
Местоположение
Германия
ЗЫ. Только не вздумайте отсылать письма через переводчик китайцам. Значение предложения зависит от местоположения граматических частиц, а переводчик их ставит наугад, поэтому смысл может быть далек от желаемого.

Когда мои знакомые посылали запросы на англ и немецком через ПРОМТ & Co, эффект был тот ещё.
Доходило даже до гневных обид со стороны продов.
 
Rover

Rover

Powerseller
Регистрация
2 Ноя 2005
Сообщения
1 457
Баллы
0
Местоположение
Москва
Пользуюсь Babel fish c Альтависты. Намного лучше чем Промт.
 
S

schuba

Новичок
Регистрация
27 Апр 2006
Сообщения
108
Баллы
0
Местоположение
Германия
Если и пользоваться переводчиком (любым), то только короткие и самые простые фразы.
 
T

tutovaja

Новичок
Регистрация
26 Окт 2006
Сообщения
3
Баллы
0
чем же промт-то так не угодил? по-моему, все зависит от направления языка
например, с русского и на русский, по моему опыту, промт лучше всех переводит
 
Sergey371

Sergey371

Новичок
Регистрация
12 Окт 2006
Сообщения
89
Баллы
0
Местоположение
Riga, Latvia
Полностью согласен с schuba. Рекомендация из личного опыта: упрощение фразы методом двойного перевода т.е. полученную фразу на, к примеру, английском, попробовать превести обратно на русский и если результат понятен тогда цель достигнута, иначе поменять постоение фразы и/или использовать более распространённые синонимы.
 
T

tutovaja

Новичок
Регистрация
26 Окт 2006
Сообщения
3
Баллы
0
конечно, абсолютно согласна. Надо проще писать, если заранее знаете, что переводить будете программой. Хотя писать просто - это тоже уметь надо =)))
 
S

sigarillo

Новичок
Регистрация
22 Авг 2006
Сообщения
80
Баллы
0
А еще проще зазубарить грамматику (самые простейшие грамматические контсрукции). А слова подбирать через словарь.
Я так за пару недель подзубарил китайскую грамматику, все остальное через словарь.
В итоге приколы доходили до того что китаец писал. Так ты русский или китаец?! :)
Другой скинул свой городской телефон, чтобы ему позвонил, тоже видать за своего принял. :D
 
T

tutovaja

Новичок
Регистрация
26 Окт 2006
Сообщения
3
Баллы
0
sigarillo, маладца!!!
:)
а как "зазубаривать"?
 
S

sigarillo

Новичок
Регистрация
22 Авг 2006
Сообщения
80
Баллы
0
а как "зазубаривать"?

Ну как и обычный университетский экзамен.
По принципу "no skill, only luck". :)
За 5 мин до начала экзамена. Так же и язык за 5 мин до написания письма. :D
 
О

от алекса

Новичок
Регистрация
15 Окт 2006
Сообщения
66
Баллы
0
Местоположение
МОСКВА
Live

Similar threads




Вверх
Live